首页/我的博文

西班牙语歌曲Despacito

[来源:世纪华旅留学编辑:濮芸时间:2017-03-06 10:05阅读: ]

波多黎各的歌手路易斯·冯西Luis Fonsi的新单曲Despacito大家都听过了吗?2017年1月13号首发的一首美洲流行歌曲,歌曲合作演唱的同样是大热歌手Danny Yankee。MV的拍摄场景是在波多黎各。

路易斯·冯西1978年出生在波多黎各首都的圣胡安,和拉丁天王Ricky Martin是老乡。慢版情歌和热情舞曲同样擅长。


Sí, sabes que ya llevo rato mirándote

Tengo que bailar contigo hoy

Vi que tu mirada ya estaba llamándome

Muéstrame el camino que yo voy

是的,你知道我已经注视你好久了

今天我要和你共舞

我看得到,你的眼光一直在呼唤我

向我展示那条我将要踏上的道路

Tú, tú eres el imán y yo soy el metal

Me voy acercando y voy armando el plan

Solo con pensarlo se acelera el pulso

你,你像是磁铁,我是被你吸引的金属

我正一步步靠近,我将要实施计划

只是稍作遐想,我的脉搏就加速跳动

Ya, ya me está gustando más de lo normal

Todos mis sentidos van pidiendo más

Esto hay que tomarlo sin ningún apuro

如今,如今我正享受着不同寻常的状态

我所有的感官都在寻求更多的快感

冲破阻碍我也一定要解决这些

Despacito

Quiero respirar tu cuello despacito

Deja que te diga cosas al oído

Para que te acuerdes si no estás conmigo

轻轻地

我想在你的颈边轻轻呼吸

让我在你的耳旁倾诉心声

为了让你牢记,哪怕你不在我身边

Despacito

Quiero desnudarte a besos despacito

Firmo en las paredes de tu laberinto

Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

慢慢地

我想要用吻慢慢褪去你的衣裳

在你迷宫的墙上刻下我的名字

让你全身上下都变成我的作品

Sube, sube, sube, sube, sube

向上……

Quiero ver bailar tu pelo

Quiero ser tu ritmo

Que le enseñes a mi boca

Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)

我想看你的头发飘扬

想要跟随你的节奏

让你描绘我的嘴唇

这些你最爱的部分

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro

Hasta provocar tus gritos

Y que olvides tu apellido

让我越过你的危险区域

直到让你不停尖叫

直到你忘记自己的姓名

Si te pido un beso ven dámelo

Yo sé que estás pensándolo

Llevo tiempo intentándolo

Mami esto es dando y dándolo

如果我向你索要一个吻,请把它给我

我知道你正在考虑

长久以来我一直在尝试

宝贝,这只是一个吻,给我一个吻吧

Sabes que tu corazón conmigo te hace bom bom

Sabes que esa beba está buscando de mi bom bom

Ven prueba de mi boca para ver como te sabe

quiero quiero ver cuanto amor a ti te cabe

你知道你的心贴近我会砰砰直跳

你知道你的心正在寻求我砰砰直跳的心

来试试我的嘴唇,看看是什么滋味

我想,我想知道你的爱到底有多深

Yo no tengo prisa yo me quiero dar el viaje

Empecemos lento, después salvaje

Pasito a pasito, suave suavecito

Nos vamos pegando, poquito a poquito

cuando tú me besas con esa destreza

Veo que eres malicia con delicadeza

我并不着急,我愿意和你一起旅行

我们慢慢开始,之后更为激烈

一步一步,柔情满满

一点一点,我们将相互交融

当你熟练地亲吻我

我发觉所有的轻柔都是你的坏心眼

Pasito a pasito, suave suavecito

Nos vamos pegando, poquito a poquito

Y es que esa belleza es un rompecabezas

Pero pa montarlo aquí tengo la pieza

一步一步,柔情满满

一点一点,我们将相互交融

这种美好像是未完成的拼图

但我拥有拼凑它的其中一块

Despacito

Quiero respirar tu cuello despacito

Deja que te diga cosas al oido

Para que te acuerdes si no estás conmigo

轻轻地

我想在你的颈边轻轻呼吸

让我在你的耳旁倾诉心声

为了让你牢记,哪怕你不在我身边

Despacito

Quiero desnudarte a besos despacito

Firmo en las paredes de tu laberinto

Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

慢慢地

我想要用吻慢慢褪去你的衣裳

在你迷宫的墙上刻下我的名字

让你全身上下都变成我的作品

Sube, sube, sube, sube, sube

向上……

Quiero ver bailar tu pelo

Quiero ser tu ritmo

Que le enseñes a mi boca

Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)

我想看你的头发飘扬

想要跟随你的节奏

让你描绘我的嘴唇

这些你最爱的部分

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro

Hasta provocar tus gritos

Y que olvides tu apellido

让我越过你的危险区域

直到让你不停尖叫

直到你忘记自己的姓名

Despacito

Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico

hasta que las olas griten Ay Bendito

Para que mi sello se quede contigo

轻轻地

让我们在波多黎各的海滩完成这个仪式

直到海浪呼啸着发出祝福

直到你印上我的专属标记

Pasito a pasito, suave suavecito

Nos vamos pegando, poquito a poquito

Que le enseñes a mi boca

Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)

一步一步,柔情满满

一点一点,我们将相互交融

让你描绘我的嘴唇

这些你最爱的部分

Pasito a pasito, suave suavecito

Nos vamos pegando, poquito a poquito

Hasta provocar tus gritos

Y que olvides tu apellido

一步一步,柔情满满

一点一点,我们将相互交融

直到让你不停尖叫

直到你忘记自己的姓名

Despacito

Pasito a pasito, suave suavecito

Nos vamos pegando, poquito a poquito (ehh ehhh)

......

轻轻地

一步一步,柔情满满

一点一点,我们将相互交融

更多西班牙留学资讯:关注“世纪华旅欧洲西语部”微博、公众微信“go2spain ”

免费咨询: QQ:1181212089  电话咨询:18001399860  微信号:cctiwzz   

想结识更多留学小伙伴? QQ群:223751943/245223071