首页/我的博文

西班牙语留学-冷杉与荆棘

[来源:世纪华旅留学编辑:濮芸时间:2017-07-11 09:17阅读: ]

 el abeto y el espino

Disputaban entre sí el abeto y el espino. Se jactaba el abeto diciendo:

— Soy  hermoso,esbelto  y  alto,y  sirvo  para  construir  las naves y  los  techos  de  los  templos. ¿Cómo  tienes  la  osadía  de compararte a  mí?

— Las hachas y  las sierras  que  te cortan, ¡ preferirías  la  su­erte del espino!  Replicó el espino.

Moraleja: No  hay  que  enorgullecerse  en  la  vida  de  la reputación,pues la vida de los humildes,en cambio,está  libre de peligros.

                                                         abeto :冷杉                          espino: 刑 棘 ,带刺灌木

                                                        jactarset自吹,吹囔                    esbelto:苗 条 的 ,匀称的

                                                        enorgullecerse:轿傲

 

冷 杉与 荆 棘  

冷杉与荆棘互相争吵。冷杉自吹自擂地说:"我美观大方,

枝干高挑,既可以建造船只又能作为庙宇屋顶的材料。你怎么 如此放肆地敢与我相提并论?”

荆棘反驳说:“如果你一想到劈你的斧头和锯你的锯子,你 恐怕还是愿意做荆棘吧。"

寓意:无需因生活在美誉中而骄傲,相 反 ,过谦逊的生活会 更没有危险性。

 

更多西班牙留学资讯:关注“世纪华旅欧洲西语部”微博、公众微信“go2spain

免费咨询: QQ:1181212089 微信号:cctiwzz 电话咨询:18001399860 

想结识更多留学小伙伴? QQ群:223751943/245223071